詩經 國風 摽有梅 ― 2010年06月06日
摽有梅
其實七兮 其の
求我庶士 我を求むるの
迨其吉兮 其の
摽有梅
其實三兮 其の実三つ
求我庶士 我を求むるの
迨其今兮 其の今に
摽有梅
頃筐塈之
求我庶士 我を求むるの
迨其謂之 其の
【通釈】梅が落ちてます。
その実は七つ。
私めあての殿御方、
吉日選んでおいでなさい。
梅が落ちてます。
その実は三つ。
私めあての殿御方、
おいでになるなら今のうち。
梅が落ちてます。
手かごはからっぽ。
私めあての殿御方、
言い寄りなさい口づから。
【語釈】◇摽 「
【補記】歌垣などで謡われた詩かという。女が男に果物を投げて誘い、当てられた男は
【影響を受けた和歌の例】
我ほしといふ人もがな梅の実の時し過ぎなば落ちや尽きまし(佐久間象山『省諐録』)
雨つつみ日を経てあみ戸あけ見れば
コメント
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://yamatouta.asablo.jp/blog/2010/06/06/5141081/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
最近のコメント